Samstag, 4. September 2010, 21:04 UTC+2

Sie sind nicht angemeldet.

  • Anmelden
  • Registrieren

1

Dienstag, 2. Februar 2010, 22:03

Inhalt March to the Shore

Hallo Jesterheads :D,
Ich habe mich gerade mal daran gemacht vernünftige deutsche übersetzungen für die Songs von ASOP zu finden. Ich stehe inhaltlich beim Sinn von March to the Shore auf dem Schlauch
Der Text ist schon ein bisschen EMO aber naja... was solls
Soweit ich es verstanden habe geht es INHALTLICH (noch keine aussage) darum, dass das lyrische Ich von einer Person zum selbstmord getrieben wird (march to the shore - metaphorisch für selbstmord ?)
oder bringt das lyrische Ich die andere Person die eine Rolle in diesem Song spielt um? (The final bullet was always meant for me - Gemeint als: Er WOLLTE sich umbringen, hat dann aber doch die andere Person umgebracht?)

Ich finde das schon recht kompliziert, wenn ihr das alles garnicht nachvollziehen könnt, dann schreibt bitte, was ihr denkt, worum es in dem Song geht.

Viele Grüße!
  • Zum Seitenanfang

2

Dienstag, 2. Februar 2010, 22:18

wikipedia sagt:

„March to the Shore“ beschäftigt sich mit dem Thema Rache.
  • Zum Seitenanfang

3

Dienstag, 2. Februar 2010, 22:19

link bitte
  • Zum Seitenanfang

4

Dienstag, 2. Februar 2010, 23:20

March to the Shore
I used to adore you
The lies made sense somehow
Gave myself away without a fight
But the betrayal craved its price
At first I was scared, not used to a murders mind
But there was something beautiful, so powerful, so definite, so divine.
Pushing the faith, build out of Rage.
Falling ideals, Broken Seals, March to the shore,
You're a killer.
Is it something that always been there?
Was it (always) destined to leave its cage.
I'm glad we me though,
I love to release the rage.
But everthing has its end, and I've done my deed.
The final bullet
was always meant for me.

Ich habe dich einst verehrt
Die Lügen machten irgendwie Sinn
Ich gab mich kampflos hin
Aber Verrat hat seinen Preis
Zuerst hatte ich Angst, kam nie auf Mordgedanken
Allerdings hat es etwas schönes, so mächtiges, so sicheres, so göttliches
Den Glaubenshorizont erweitern, aus Wut bauen.
Fallende Vorbilder, gebrochene Versprechen, Marsch an die Küste,
Du bist ein Mörder.
War es schon immer da?
War es schon immer dazu bestimmt auszubrechen?
Ich bin trotzdem froh, dass wir uns kennen gelernt haben,
Ich liebe es die Wut rauszulassen.
Aber alles hat ein Ende, und ich habe meine Tat vollbracht,
Die letzte Kugel
war schon immer für mich bestimmt.
So hab ich das jetzt mal übersetzt. Aber für mich tut sich immer noch die Frage auf: Mord oder Selbstmord? Es deutet doch mehr auf Selbstmord hin? Aber welche Tat hat er vollbracht? Rache durch Selbstmord? Ich weiß ja nicht...
  • Zum Seitenanfang

Stefan

Wayfaerer

Beiträge: 1 145

Wohnort: Marburg

Beruf: Student

5

Mittwoch, 3. Februar 2010, 12:27

Naja, wenn er sich an der Person rächt schadet das eher ihm selber. Man kann da alles rein reden, wenn man nur will. Habe ich in sämtlichen Literatur Kursen an der Uni festgestellt: Wenn überhaupt keinen Plan hast, behaupte etwas und argumentiere. Dann sind alle zufrieden. Im Idealfall sollte ein Text einem selbst etwas mitteilen, was Sinn ergibt. Zumindest bei Gedichten wird das immer wieder versucht zu erreichen (bei den wenigsten klappt's). Deshalb brauchst du dich gar nicht darum scheren was andere denken. Andererseits - wozu dann Foren benutzen? Oder Literatur Kurse besuchen? Naja. Egal (zumindest zweiteres muss ich jetzt nie wieder, und kann jetzt sinnvolle Sachen tun und lernen) :D


42
  • Zum Seitenanfang

Beiträge: 3 248

Wohnort: Bielefeld

Beruf: Student

6

Mittwoch, 3. Februar 2010, 12:47

Ich hab das schon immer als Selbstmordlied interpretiert, weiss auch nicht, wie man das andes deuten kann?! Trotzdem: Sehr schwacher Text finde ich, wenn man im Gegensatz mal die Texte von Whoracle liest...
  • Zum Seitenanfang

Stefan

Wayfaerer

Beiträge: 1 145

Wohnort: Marburg

Beruf: Student

7

Mittwoch, 3. Februar 2010, 12:51

Oder Clayman. Aber mit Whoracle und Clayman kann sich sowieso nicht viel messen, wenn du mich fragst.


42
  • Zum Seitenanfang

Moses

Clayman

Beiträge: 10

Wohnort: Dresden

Beruf: superschlauer Student

8

Donnerstag, 25. Februar 2010, 14:01

Das "You are a killer!" ist meine Lieblingssekunde im gesamten In Flames-Werk. :D
  • Zum Seitenanfang